THE Preparatory LAB
Video #1: Dinosaur Preparatory Lab
“This is our prep lab, this is where we bring in dinosaur fossils to get repaired and most of the people who work in here are volunteers. And they use a variety of tools to mechanically remove the rock from the dinosaur bones themselves. They also apply various kinds of glues to help stabilize the specimen. A lot of the fossils tend to be fractured, sometimes even crumbling, so we put in special penetrating glues to stabilize them.”
“Este es nuestro laboratorio de preparación, aquí es donde traemos fósiles de dinosaurios para ser reparados y la mayoría de las personas que trabajan aquí son voluntarios. Y utilizan una variedad de herramientas para quitar mecánicamente la roca de los huesos de los dinosaurios. También aplican varios tipos de pegamentos para ayudar a estabilizar la muestra. Muchos de los fósiles tienden a fracturarse, a veces incluso a desmoronarse, por los que colocamos pegamentos penetrantes especiales para estabilizarlos.”
Video #2: Preparing a Pentaceratops
“Pentaceratops, a plant eater, is a cousin of Triceratops. It’s a bone from the backbone of a “Horn Dinosaur”. This is probably Pentaceratops, which means five horned face, two brow horns, a nasal horn, and then a cheek horn on each side.”
“What we have here is a portion of a skull of a Pentaceratops. *music playing*. This is where the areas of the sinuses were. It’s very delicate and it’s got mud and rock mixed in it so it’s going to be very difficult to prep when I get to it.”
“Pentaceratops, un herbívoro, es primo del Triceratops. Es un hueso de la columna vertebral de un ‘dinosaurio cuerno’. Probablemente sea Pentaceratops, que significa cara de cinco cuernos, dos cuernos de frente, un cuerno nasal y luego un cuerno de mejilla a cada lado.”
“Lo que tenemos aquí es una parte del cráneo de un Pentaceratops. *reproduciendo música*. Aquí es donde estaban las áreas de los senos nasales. Es muy delicado y tiene barro y roca mezclados, por lo que será muy difícil prepararlo cuando llegue.”
Video #3: From the badlands to the lab
“ If I were to find a large dinosaur bone out here, I would dig around it and make a large trench. I would cover the bone with burlap strips, soaked in plaster and make a hard protective shell. I would then break that piece free from the ground and bring it back to the lab where we can carefully prepare it under controlled conditions.”
“Si encontrara un hueso de dinosaurio grande aquí, cavaría alrededor y haría una gran zanja. Cubriría el hueso con tiras de arpillera, empapadas en yeso y haré una capa protectora dura. Luego rompería esa pieza del suelo y la llevaría de regreso al laboratorio donde podemos prepararla cuidadosamente en condiciones controladas.”
This transcription was made possible thanks to the following individuals from the Rochester Museum and Science Center (RMSC).
Paige Baker, RMSC, Recording audio
Travis Hughes, RMSC, Project coordinator
Hannah Isham, St. John Fisher student, Transcribing and Spanish translation
Shannon Munier, St. John Fisher student, Transcribing and Spanish translation
Aisha Lopez, RMSC, Spanish translation